close

Preoccupied Busy 的差別

    今天POSEE想要跟大家分享進剛學到的preoccupied busy 的差別。兩者皆有很忙碌,沒有時間的意思。但是主要差別在於Preoccupiued 用在一次想太多事情而無法將精神集中於一件事情上而Busy主要用於將精神集中於一件事情上面非常專心,忙碌於一件事情時使用。

Take an example for preoccupied : Sorry,I didn’t hear you call me because my mind was preoccupied with many different things.

翻譯:抱歉我沒有聽到你打給我因為我現在腦中被很多事情佔據了心思。

 

這樣說並不會讓人覺得你很沒有禮貌,反而讓別人感覺你很誠實,你忙碌於很多事情而沒有聽到我打給你的電話,也很誠實地告訴我,讓我知道你的真實情況,因此反而是相當有禮貌的一種說法。

 

Take an example for busy : Sorry,I didn’t hear your phone call because I was busy in my experiment.

抱歉,我沒有接到你的電話,因為我在忙於我的實驗。(專注於某一件事)

 

以上是我看了youtuber Maggie 的影片時,Maggie     利用線上一對一教學時問了外師所得到的答案,經過我的統整後分享給大家,希望可以幫助大家更瞭解這兩個單字的不同之處,有任何問題或想要分享任何資訊都歡迎在底下留言喔!

arrow
arrow
    文章標籤
    英文單字 比較英文
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 波西米亞的大地 的頭像
    波西米亞的大地

    Posee的部落格

    波西米亞的大地 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()